Rendez-nous visite au salon Tekom 2011
04.04.2011 - Nous exposerons au salon Tekom de Wiesbaden (Allemagne), du 18 au 20 octobre 2011. Vous nous retrouverez au même endroit que l’année dernière : au stand 17 du Foyer.
En savoir plusAide aux victimes du tremblement de terre au Japon
17.03.2011 - Yamagata Europe soutient activement l’initiative de l’Association et chambre de commerce belgo-japonaise, qui consiste à collecter des fonds pour la Croix Rouge.
En savoir plusSéisme et tsunami au Japon
14.03.2011 -
Les récents tsunami et séisme au Japon et les difficultés inhérentes rencontrées par les usines nucléaires affectent également les bureaux de Yamagata au Japon.
Projet de recherche sur l’extraction de la terminologie
28.01.2011 - Yamagata Europe est fière de faire partie des membres du projet d’Extraction terminologique pour la standardisation et l’interopérabilité sémantique (TExSIS).
En savoir plusDixième langue ajoutée au site Web de QA Distiller
06.01.2011 - Le site Web de QA Distiller a été localisé en 10 langues.
En savoir plusRendez-nous visite au salon Tekom
26.10.2010 - Nous ferons partie de l’exposition et ferons des présentations au salon Tekom de Wiesbaden (Allemagne), du 3 au 5 novembre 2010. Vous nous trouverez au stand 17 du Foyer.
En savoir plusYamagata Europe en exposition aux conférences virtuelles de ProZ
18.09.2010 - Yamagata Europe a le plaisir d’être présente à 3 conférences virtuelles sur la traduction organisées par ProZ.com.
En savoir plusYamagata Europe traduit pour l’aide aux victimes des inondations au Pakistan
07.09.2010 - Yamagata Europe offre des traductions de site Web gratuites au Consortium belge pour les situations d’urgence 1212, afin de venir en aide au Pakistan.
En savoir plus
Yamagata Europe va faire une présentation sur l’extensibilité en XLIFF
16.08.2010 - Yamagata Europe est fière de faire partie des intervenants de la Première conférence internationale sur XLIFF (1st International XLIFF Symposium) organisée à Limerick (Irlande), le 22 septembre 2010.
En savoir plusMicrosoft lance la terminologie au format TBX
12.07.2010 - Microsoft a lancé son nouveau portail des langues, où vous pouvez télécharger la collection terminologique de Microsoft au format TBX.
En savoir plusSite Web de QA Distiller localisé
22.06.2010 - Nous sommes heureux d’annoncer que le site Web de QA Distiller a été traduit en 7 langues.
En savoir plusGagnant du tirage au sort du Localization World de Berlin
10.06.2010 - Nous sommes heureux d’annoncer que le gagnant de la licence professionnelle est Mindaugas Kazlauskas, de Synergium en Lituanie. Félicitations !
memoQfest
27.04.2010 - Yamagata Europe sera présente à la memoQfest de Budapest (Hongrie), du 5 au 7 mai.
Bauma
19.04.2010 - Yamagata Europe sera présente au 29e salon professionnel international des engins de construction, des machines pour l’industrie des matériaux de construction et l’industrie minière, et des véhicules et des équipements de construction (Bauma en abrégé). Vous avez besoin de traductions techniques pour l’un des éléments susmentionnés ? Demandez-nous des renseignements sur les services de traduction spécialisée de Yamagata Europe.

