We make everybody understand your message

Any format, any language

  • A perfect translation of your technical and commercial information
  • Your technical information transformed into a structured manual or how-to video
  • A single point of contact who knows your company through and through

Punctuality from the start: quotation within 24 hours

Sibelco

“What I value about our partnership with Yamagata Europe is the correct and well-organised way of working. Communication is always smooth, information is bundled concisely and deadlines are always met, even for large-scale translation projects into multiple target languages.”

Hitachi Construction Machinery (Europe) NV – Training Department

“We provide training to our distributors supported by e-learning courses. We regularly rely on Yamagata Europe to translate the e-learning material and record voice-overs in multiple languages. They work and respond very quickly and have a great deal of technical expertise. They are thoroughly familiar with our business and I know that when I get my translated materials I will be able to use them immediately!”

View all references

A partnership with Yamagata is founded on quality and trust

Quality control and traceability are thoroughly ingrained into all our processes. In combination with the discretion with which we treat all information, we aim to build a relationship with each of our customers that is firmly based on mutual trust.

Satisfied customers:

Blog

tekom Belgium

Join us at the tekom Belgium event in Antwerp

On January 30, Antwerp is host to the first tekom Belgium event in 2018. Topic of the day is Usability Challenges for Technical Communication.

Read more

Better subtitles

How to create better subtitles

Video is taking an increasingly bigger piece of the pie of content production. Compared to text-based content, video often has much more expressive power to convey your company’s marketing or technical message. When your company is operating in an international context, video localization is the next hurdle to take. 

Read more
View all posts