在线学习课程的翻译

以最终用户的母语为其提供在线学习课程,可便于用户更为有效地学习。我们可将书面和口述的内容翻译成 65 种语言,使其适合目标受众的文化和当地习俗。

除了翻译服务,我们还可提供按照源语言在线学习课程的格式进行编排的成品。

  • 书面和口述内容的翻译
  • 改编内容使其反映文化细微差别和当地习俗
  • 选择声音并用目标语言配音
  • 将录制内容与文本和动画同步

请求免费报价
您将在 24 小时内收到我们的报价。

制作并翻译字幕

我们能翻译音频并提供字幕,而不仅仅是用目标语言录制视频。通过我们提供的 srt 文件,您可以将字幕与图像完美同步。

请求免费报价
您将在 24 小时内收到我们的报价。

合作伊始便严格守时

24 小时内报价

请求报价
或致电 +32 9 245 48 31

处理所有源文件格式

无论您交给我们何种格式的源文件,我们都可以处理并交付相同格式的目标文件。

我们能够处理以下格式的文件:

  • Microsoft Office:Word、Excel、PowerPoint
  • HTML 文件:HTML、XHTML、ASP、PHP
  • XML 文件:DITA、DocBook、XLIFF、ResX
  • DTP 文件:FrameMaker、InDesign、Quark
  • 软件文件:.Net-、Mac OS X- 和 iPhone 字符串、Windows 文件、LNG 文件、Gettext PO 文件等
  • 其它文件

请求免费报价
您将在 24 小时内收到我们的报价。

Iseki Europe

“Yamagata Europe 的独特之处在于他们指派同一个负责处理翻译、排版和印刷事宜。对我来说,只有一个联系人能使沟通变得更加轻松。”

Sibelco

“对于与 Yamagata Europe 的合作伙伴关系,我看重的是他们正确且组织有序的工作方式。沟通一直都很顺利,信息传达简洁明了,交期也很准时,即便是有多个目标语言的大型翻译项目也是如此。”

查看所有参考信息

满意的客户: